名称 | 备注 |
---|---|
《中华人民共和国国家通用语言文字法》 | |
《通用规范汉字表》 | |
《信息技术 中文编码字符集》(GB 18030-2022) | |
《汉语拼音正词法基本规则》(GB/T 16159-2012) | |
《中国人名汉语拼音字母拼写规则》(GB/T 28039-2011) | |
《标点符号用法》(GB/T 15834-2011) | |
《出版物上数字用法的规定》(GB/T 15835-2011) | |
中国地名汉语拼音字母拼写规则(汉语地名部分) | |
少数民族语地名汉语拼音字母音译转写法 | |
夹用英文的中文文本的标点符号用法(草案) | |
《中文出版物夹用英文的编辑规范》(CY/T 154—2017) | |
部分计量单位统一用字表 | |
《外语地名汉字译写导则》(GB/T 17693-2019) | |
ISO 7098:2015 Information and documentation — Romanization of Chinese | |
《公共服务领域英文译写规范 第1部分:通则》(GB/T 30240.1-2017) | |
《信息技术产品语言文字使用管理规定(征求意见稿)》 | |
外语中文译写规范部际联席会议专家委员会 推荐使用外语词中文译名 | |
关于在政府管理和社会公共服务信息系统中统一姓名采集应用规范的通知 民委发﹝2016﹞33号 | Kushim Jiang 姜兆勤的评论 |
教育部等十二部门关于贯彻实施《通用规范汉字表》的通知 教语信〔2013〕2号 |